Photo by Porapak Apichodilok from Pexels
“天经地义”,汉语成语,出自《左传·昭公二十五年》:“夫礼,天之经也,地之义也,民之行也(Rites represent the rules governing the movement of heaven and earth as well as the code of conduct for the people. )。”
天经地义本意是指“天地的规则与秩序(the rules and orderliness of heaven and earth)”,后来被广泛地用以描述各种事物的正当性及不容置疑的道理(the expression later came to mean anything that is proper, or any reasoning that is justified)。可以翻译为“right and proper;perfectly justified”。
例句:
杀人偿命,天经地义。It is only right and proper that murder is punished by death.
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 ZLME@xxxxxxxx@hotmail.com 举报,一经查实,立刻删除。